Owing to our competence and experience in the focal points of our collection – non-European art as well as post war art of the 1950ies to 1980ies – we are able to offer our customers a comprehensive and precise evaluation of individual objects or whole collections and decedent estates.

In the evaluation of each work of art, authenticity has first priority. Apart from a proven provenance, the exact stylistic analysis is an important evidence guide to evaluation. We maintain our high standards through a continuous exchange with renowned scientists, technical institutes and knowledgeable colleagues. We provide our customers with discreet, independent advisory support.

[Translate to English:] Aufgrund unserer Kompetenz und Erfahrung in unseren Sammlungsschwerpunkten - außereuropäische Kunst sowie internationale Kunst der 1950er bis 1980er Jahre - können wir unseren Kunden eine umfangreiche und präzise Bewertung einzelner Objekte oder ganzer Sammlungen und Nachlässe anbieten.